Хантыйский язык - ваховский диалект
На родном | На русском | Cловарная статья | Звук | |
---|---|---|---|---|
ӃЫРӘӼ | МЕШОК | сущ. Сделанное из мягкого материала вместилище для чего-нибудь сыпучего, для различных предметов, продуктов. Мужчина мешок на нарту положил. Ӄу ӄырәӽ ликрӓ пәнсәтә. Пустой мешок. Тӓлӛӽ ӄырәӽ. Полмешка принёс. Ӄырәӽ ҷов тус. Ӄулы ӄырәӽ. Мешок рыбы. Без мешка ушёл. Ӄырәӽләӽ мӛнӽӓс. Мирон ӄырхəт ӓрӛх аӊəмын əпыл кӧрхӛнӓ тех вайəх сөхəт рӛкӛтӛс ньөхəс, пӛхтӛ сойәӊ воӄы, лӓӊки пӓни сас сөхəт. Мирон, раскрыв мешки, кинул к ногам отца шкуры: соболя, чернобурая лиса, белки и горностая шкурки.Ӄырхəт мешки; Из мешочка ӄырӽалийоӽ. Устойч. ♦ Подушка әсмә ӄырәӽ; Мешочек рукодельный, сумочка. Йантты / янтә ӄырәӽ. |
||
ӒЙЛӚӼ-КӦЛЛӚӼ | МОЛЧА | МОЛЧА деепр. ӒЙЛӚӼ-КӦЛЛӚӼ прил. Ничего не говоря. А глухарь молча взлетел. Лӫк ос ӓйлӛӽ-кӧллӛӽ лӛӽӛлвӛл. Разговаривая обо всем (букв.: расскажем все истории, случаи друг другу), иногда он замолчит и долго, задумавшись, молча сидит. Ӛйнӓм тəӽыт нюла эрӛӽлиллӛмӛн, пӓлӓннӛ лӫӽ ӄоӽ ӓйлӛӽ-кӧллӛӽ амəсвəл. |
||
ӒЙЛӚӼ-КӦЛЛӚӼ | МОЛЧАЛИВЫЙ, МОЛЧАЩИЙ | ӒЙЛӚӼ-КӦЛЛӚӼ прил. Не любящий много говорить, немногословный. Молчаливый человек. Ӓйлӛӽ-кӧллӛӽ ӄəсы. Ӓйлӛӽ-кӧллӛӽ ими. Молчаливая женщина. Синоним. неразговорчивый |
||
1) ӦӼИ 2) НӚӇИ | ДЕВОЧКА | ӦӼИ 1) Ребёнок женского пола. Ӧӽи пеҷкӓли тәявәл. У девочки есть оленёнок. уменьш-ласк. ӧӽӓли НЕ ВНЕСЛА Омоним хантыйского слова ӧӽи сущ. I ՙдевочкаʼ, ӧӽи сущ. II дочь НЬӚӇИ 1) Ребёнок женского пола. Кӓ ньӛӈи кӧмӛн. Две девочки на улице. Две девочки ньӛӈикӛн. Девочки ньӛӈит. уменьш-ласк. ньӛӈӓли; Девчонки нӛӈӓлит; Две девчонки пошли по ягоды. Ньӛӈӓлиӽӛн улат мӛнӽӓскӛн. 2) фольк. Русалка |
||