| На русском | На родном | Cловарная статья | ||
|---|---|---|---|---|
| СТАДО (сущ.) | ЩА̄РЫК | Стадо – группа животных, обычно одного вида, пасущихся вместе. Са̄т ха̄рпа ха̄рыӈ ща̄рыкекум ӯй посыглыкēлын ‘С семью оленями-самцами моё оленье стадо домой пригоните’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 95], синоним → пӯӈ аня, ва̄нт ‘стадо’. |
||
| КОТЁЛ (сущ.) | ЩЕӇРИ | Котёл – металлический (чугунный, керамический) сосуд округлой формы для варки пищи или кипячения воды. Са̄т та̄рыс яныт щеӈри-патта налваль ты тагатылмēн ‘В семь саженей величиной каменный котёл (над огнём) мы вдвоём подвешиваем’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 77], синоним → пӯт ‘котёл, кастрюля’. |
||
| ОТЕЦ (сущ.) | ЯГ | Отец — мужчина-родитель по отношению к своим детям. Термин «отец» из-за этой особой роли исключительно часто используется в религии и идеологии. Ань мо̄нт яге ёмас хум / Яге тотуӈкве патвес ‘И вот у кого отец годен / Отца забирать стали (в поход)’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 131], синоним → а̄тя, а̄щ ~ а̄сь ‘отец’. |
||
| БЕДА, НУЖДА, НЕСЧАСТЬЕ (сущ.) | Я̄РУМ | Беда, нужда, несчастье, крайне тяжёлое или неприятное жизненное событие или обстоятельство. Лексема образована от гл. я̄рмуӈкве ‘попасть в затруднительное положение’: Та мо̄ртыс я̄рум то̄рум ке тэ̄лы ‘Если с нуждою эпоха наступит’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 75], синоним → сав, нак ‘беда, несчастье’. |
||
| СИЛЬНЫЙ, МОЩНЫЙ (прил.) | ВА̄ГЫӇ | Сильный, мощный – отличающийся большой физической силой (о человеке, животном); Мо̄тмат самыт ва̄гыӈ то̄румна ӯнлаве ‘На разных других краях земли сильные духи восседают’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 37], синоним → ё̄р, таксар ‘сильный’. |
||
| ДОСТОЙНЫЙ (прил.) | ВОЙПИЛЫӇ | Достойный – обладающий высокими положительными качествами; уважаемый, почтенный. Наӈ войпилыӈ намыӈ о̄тырн ‘Достойные для тебя, именитого богатыря’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 129], синоним → хо̄йхатнэ ‘достойный’. |
||
| ГРОХОЧУЩИЙ (прил.) | КУМРЫӇ | Грохочущий – производящий грохот, а также двигающийся с грохотом. Янтэвин ё̄вт янтэвикем паткет э̄рт / Няӈра щахл кумрыӈ суил / Тав паттыгла̄лы ‘Тетиву лука с тетивой когда стал отпускать / Звуком грохочущего раската грома / Она звучит’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 89], синоним → кургыӈ ‘грохочущий’. |
||
| ОСТРОКОНЕЧНЫЙ (прил.) | КУРКА НЁЛ | Остроконечный – заканчивающийся острием, имеющий острый конец. Курка нёл са̄в мо̄л / Са̄выл та̄лттуӈкве патаве ‘Остроконечных множество лодок // Помногу нагружать будут’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 105], синоним → тальхыӈ, пēлуп тальхыӈ ‘остроконечный’. |
||
| КРЕПКИЙ (прил.) | НАХЫР | Крепкий – прочный, такой, что трудно разбить, сломать, порвать. Нахыр йӣв палиӈ тупквел на̄н хулиглалэ̄н ‘Крепкого дерева веслом с рукоятью вы гребите (вёсла окунайте в воду)’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 81], синоним → та̄к ‘крепкий’. |
||
| РЕЗКИЙ (о крике) (прил.) | НЁ̄ЛЫХ | Резкий (крик) – громкий, напряженный звук голоса; очень громкое восклицание. Нё̄лых турпа турыӈ ро̄ӈх пуссын ро̄ӈхмыт ‘Резкими голосами громким криком все они кричали’ [Именитые Богатыри Обского края. Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ. Кн. 1, 2010. 150 с., С. 73], синоним → илттыг ро̄хнэ суй ‘резкий (букв.: неожиданно кричащий звук)’, суиӈ ‘громкий’. |